Etapas do processo de adapta??o transcultural do instrumento Dimensions
Adaptação transcultural e validação do “health sciences evidence based practice questionnaire” para o português do Brasil
Adaptação transcultural para o Brasil do instrumento PRISMA-7: avaliação das equivalências conceitual, de item e semântica - Sanar Medicina
Adaptação Transcultural e Validação das Propriedades Psicométricas do Instrumento Nutrition in Patient Care Survey (Nips) no Brasil
Fluxograma do procedimento de adaptação cultural do instrumento Job
Adaptação Transcultural do Oral Anticoagulation Knowledge Test para o Português do Brasil - Sanar Medicina
Tradução e adaptação transcultural de escalas em saúde
PDF) Adaptação transcultural de instrumentos de pesquisa conduzida pela enfermagem do Brasil: revisão integrativa
Fases do processo de adaptação transcultural do SPIN.
PDF) Adaptação transcultural para o português brasileiro do instrumento Indicators of Integration Scorecard (Cross-cultural adaptation of Indicators of Integration scorecard to the Brazilian Portuguese language)
Fluxograma do procedimento de tradução e adaptação transcultural da
Adaptação transcultural de medidas de autorrelato - Psicometria Online